Pinyin Lyrics 我这一生 (Wo Zhe Yi Sheng) By Ban Dun Xiong Di 半吨兄弟

我这一生 (Wo Zhe Yi Sheng) – Pinyin Lyrics

Singer: 半吨兄弟 Ban Dun Xiong Di
Title: 我这一生 (Wo Zhe Yi Sheng)

shòu le shāng yě wú rén qù sù shuō
受 了 伤 也 无 人 去 诉 说

tí zhe zuí jiǎo qiǎng yán huān xiào zhe
提 着 嘴 角 强 颜 欢 笑 着

wú nài céng tí xǐng wǒ
无 奈 曾 提 醒 我

zhì shǎo wǒ hái huó zhe
至 少 我 还 活 着

cuī wǒ jì xù nǔ lì bēn bō zhe
催 我 继 续 努 力 奔 波 着

hàn shuǐ liú guò zhéng zhěng yí liè chē
汗 水 流 过 整 整 一 列 车

chà bù duō lèi shuǐ yě yǒu yì tiáo hé
差 不 多 泪 水 也 有 一 条 河

qīng chūn yǐ shèng bù duō
青 春 已 剩 不 多

mèng xiǎng yǐ shuì zháo le
梦 想 已 睡 着 了

shuǐ shēn huǒ rè de wǒ bú kuài lè
水 深 火 热 的 我 不 快 乐

wǒ céng dà yǔ zhī zhōng wǎn qǐ xiù zi
我 曾 大 雨 之 中 挽 起 袖 子

yíng fēng ér xíng
迎 风 而 行

hài pà tíng xià jiǎo bù zhěng gè shì jiè
害 怕 停 下 脚 步 整 个 世 界

tū rán luò kōng
突 然 落 空

wǒ diē diē zhuàng zhuàng qiào kāi yì sī
我 跌 跌 撞 撞 撬 开 一 丝

suǒ wèi chéng gōng
所 谓 成 功

zhǐ wéi jiā lǐ xiào shēng néng zài duō yì diǎn
只 为 家 里 笑 声 能 再 多 一 点

wǒ zài kuáng fēng bào yǔ yè lǐ kū dào
我 在 狂 风 暴 雨 夜 里 哭 到

hóu lóng shā yǎ
喉 咙 沙 哑

shuí rén néng dǒng wǒ ā
谁 人 能 懂 我 啊

nǎ pà sòng lái yí gè shǒu pà
哪 怕 送 来 一 个 手 帕

wǒ fèn nù mìng yùn bù gōng
我 愤 怒 命 运 不 公

zuì hòu mò mò yún xǔ le
最 后 默 默 允 许 了

xiàng yě cǎo yù jiàn xióng xióng de liè huǒ
像 野 草 遇 见 熊 熊 的 烈 火

hàn shuǐ liú guò zhéng zhěng yí liè chē
汗 水 流 过 整 整 一 列 车

chà bù duō lèi shuǐ yě yǒu yì tiáo hé
差 不 多 泪 水 也 有 一 条 河

qīng chūn yǐ shèng bù duō
青 春 已 剩 不 多

mèng xiǎng yǐ shuì zháo le
梦 想 已 睡 着 了

shuǐ shēn huǒ rè de wǒ bú kuài lè
水 深 火 热 的 我 不 快 乐

wǒ céng dà yǔ zhī zhōng wǎn qǐ xiù zi
我 曾 大 雨 之 中 挽 起 袖 子

yíng fēng ér xíng
迎 风 而 行

hài pà tíng xià jiǎo bù zhěng gè shì jiè
害 怕 停 下 脚 步 整 个 世 界

tū rán luò kōng
突 然 落 空

wǒ diē diē zhuàng zhuàng qiào kāi yì sī
我 跌 跌 撞 撞 撬 开 一 丝

suǒ wèi chéng gōng
所 谓 成 功

zhǐ wéi jiā lǐ xiào shēng néng zài duō yì diǎn
只 为 家 里 笑 声 能 再 多 一 点

wǒ zài kuáng fēng bào yǔ yè lǐ kū dào
我 在 狂 风 暴 雨 夜 里 哭 到

hóu lóng shā yǎ
喉 咙 沙 哑

shuí rén néng dǒng wǒ ā
谁 人 能 懂 我 啊

nǎ pà sòng lái yí gè shǒu pà
哪 怕 送 来 一 个 手 帕

wǒ fèn nù mìng yùn bù gōng
我 愤 怒 命 运 不 公

zuì hòu mò mò yún xǔ le
最 后 默 默 允 许 了

xiàng yě cǎo yù jiàn xióng xióng de liè huǒ
像 野 草 遇 见 熊 熊 的 烈 火

wǒ céng dà yǔ zhī zhōng wǎn qǐ xiù zi
我 曾 大 雨 之 中 挽 起 袖 子

yíng fēng ér xíng
迎 风 而 行

hài pà tíng xià jiǎo bù zhěng gè shì jiè
害 怕 停 下 脚 步 整 个 世 界

tū rán luò kōng
突 然 落 空

wǒ diē diē zhuàng zhuàng qiào kāi yì sī
我 跌 跌 撞 撞 撬 开 一 丝

suǒ wèi chéng gōng
所 谓 成 功

zhǐ wéi jiā lǐ xiào shēng néng zài duō yì diǎn
只 为 家 里 笑 声 能 再 多 一 点

wǒ zài kuáng fēng bào yǔ yè lǐ kū dào
我 在 狂 风 暴 雨 夜 里 哭 到

hóu lóng shā yǎ
喉 咙 沙 哑

shuí rén néng dǒng wǒ ā
谁 人 能 懂 我 啊

nǎ pà sòng lái yí gè shǒu pà
哪 怕 送 来 一 个 手 帕

wǒ fèn nù mìng yùn bù gōng
我 愤 怒 命 运 不 公

zuì hòu mò mò yún xǔ le
最 后 默 默 允 许 了

xiàng yě cǎo yù jiàn xióng xióng de liè huǒ
像 野 草 遇 见 熊 熊 的 烈 火

xiàng yě cǎo yù jiàn xióng xióng de liè huǒ
像 野 草 遇 见 熊 熊 的 烈 火

我这一生 (Wo Zhe Yi Sheng) – English Translation

Wounded, no one to talk about

With the corners of my mouth and a smile on my face

Helplessness has reminded me

At least I’m still alive

Reminded me to keep running hard

Sweat flowed through a whole train

Almost a river of tears

Not much youth left

Dreams have fallen asleep

I am not happy in the deepest water

I had rolled up my sleeves in the rain

Walking in the wind

Afraid to stop the whole world

Suddenly falls away

I stumbled and pried open a glimpse

So-called success

Just for a little more laughter at home

I cried in the stormy night until

My throat was hoarse

Who can understand me?

Even if they send me a handkerchief

I was angry at the injustice of fate

Finally silently allowed

Like a weed meets a blazing fire

Sweat flowed through a whole train

Almost there is a river of tears

There is not much youth left

Dreams have fallen asleep

I was unhappy in the heat of the sea

I had rolled up my sleeves in the rain

Walking in the wind

Afraid to stop the whole world

Suddenly falls away

I stumbled and pried open a glimpse

So-called success

Just for a little more laughter at home

I cried in the stormy night until

My throat was hoarse

Who can understand me?

Even if they send me a handkerchief

I was angry at the injustice of fate

Finally silently allowed

Like a weed meets a blazing fire

I have rolled up my sleeves in the rain

Walked in the wind

Afraid to stop the whole world

Suddenly fell into thin air

I stumbled and pried open a glimpse

So-called success

Just for a little more laughter at home

I cried in the stormy night until

My throat was hoarse

Who can understand me?

Even if they send me a handkerchief

I was angry at the injustice of fate

Finally silently allowed

Like a weed meets a blazing fire

Like a weed meets a blazing fire

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.