Shi Guang Yu Ta (时光与他) Pinyin Lyrics By Hai Lai A Mu 海来阿木

Contents

Shi Guang Yu Ta (时光与他) – Pinyin Lyrics

shí guāng rú liú shuǐ zǒng shì zǒu de hěn cōng máng
时 光 如 流 水 总 是 走 的 很 匆 忙

cuò zhé jiāo rén huì chéng zhǎng
挫 折 教 人 会 成 长

zhuā bú zhù de guò wǎng jiù bié jì xù mián qiǎng
抓 不 住 的 过 往 就 别 继 续 勉 强

shī qù de bié zài niàn xiǎng
失 去 的 别 再 念 想

xiàn zài mì ? gè dì fang
现 在 觅 ? 个 地 方

bǎ fán nǎo yí wàng
把 烦 恼 遗 忘

hǎo hǎo de zuì ? chǎng
好 好 地 醉 ? 场

bú zài wéi mèng xiǎng páng huáng
不 再 为 梦 想 彷 徨

wéi ài qíng gǎn shāng
为 爱 情 感 伤

wéi shēng huó ér huāng zhāng
为 生 活 而 慌 张

chuān guò xiǎo xiàng tiào wàng yuǎn fāng
穿 过 小 巷 眺 望 远 方

xī yáng yìng chèn zhe hái gǎng
夕 阳 映 衬 着 海 港

guāng zhuó jiǎo yā tà zhe làng
光 着 脚 丫 踏 着 浪

fàng sì de gē chàng
放 肆 的 歌 唱

juàn niǎo pū dòng chì bǎng dī kōng fēi xiáng
倦 鸟 扑 动 翅 膀 低 空 飞 翔

fán nǎo cǐ kè quán bù sāi jìn xíng náng
烦 恼 此 刻 全 部 塞 进 行 囊

xiè xià wěi zhuāng bǎ xīn shì fàng xīn qíng huì biàn dé kāi lǎng
卸 下 伪 装 把 心 释 放 心 情 会 变 得 开 朗

tiān dāng bèi zi dì dāng chuáng yǎng wàng zhe xīng guāng
天 当 被 子 地 当 床 仰 望 着 星 光

bú zài guò wèn shì shì jǐ duō diē dàng
不 再 过 问 世 事 几 多 跌 宕

zhǐ tīng dà hǎi wěi wěi dī yín qiǎn chàng
只 听 大 海 娓 娓 低 吟 浅 唱

shí guāng rú liú shuǐ zǒng shì zǒu de hěn cōng máng
时 光 如 流 水 总 是 走 的 很 匆 忙

cuò zhé jiāo rén huì chéng zhǎng
挫 折 教 人 会 成 长

zhuā bú zhù de guò wǎng jiù bié jì xù mián qiǎng
抓 不 住 的 过 往 就 别 继 续 勉 强

shī qù de bié zài niàn xiǎng
失 去 的 别 再 念 想

xiàn zài mì ? gè dì fang
现 在 觅 ? 个 地 方

bǎ fán nǎo yí wàng
把 烦 恼 遗 忘

hǎo hǎo de zuì ? chǎng
好 好 地 醉 ? 场

bú zài wéi mèng xiǎng páng huáng
不 再 为 梦 想 彷 徨

wéi ài qíng gǎn shāng
为 爱 情 感 伤

wéi shēng huó ér huāng zhāng
为 生 活 而 慌 张

chuān guò xiǎo xiàng tiào wàng yuǎn fāng
穿 过 小 巷 眺 望 远 方

xī yáng yìng chèn zhe hái gǎng
夕 阳 映 衬 着 海 港

guāng zhuó jiǎo yā tà zhe làng
光 着 脚 丫 踏 着 浪

fàng sì de gē chàng
放 肆 的 歌 唱

juàn niǎo pū dòng chì bǎng dī kōng fēi xiáng
倦 鸟 扑 动 翅 膀 低 空 飞 翔

fán nǎo cǐ kè quán bù sāi jìn xíng náng
烦 恼 此 刻 全 部 塞 进 行 囊

xiè xià wěi zhuāng bǎ xīn shì fàng xīn qíng huì biàn dé kāi lǎng
卸 下 伪 装 把 心 释 放 心 情 会 变 得 开 朗

tiān dāng bèi zi dì dāng chuáng yǎng wàng zhe xīng guāng
天 当 被 子 地 当 床 仰 望 着 星 光

bú zài guò wèn shì shì jǐ duō diē dàng
不 再 过 问 世 事 几 多 跌 宕

zhǐ tīng dà hǎi wěi wěi dī yín qiǎn chàng
只 听 大 海 娓 娓 低 吟 浅 唱

chuān guò xiǎo xiàng tiào wàng yuǎn fāng
穿 过 小 巷 眺 望 远 方

xī yáng yìng chèn zhe hái gǎng
夕 阳 映 衬 着 海 港

guāng zhuó jiǎo yā tà zhe làng
光 着 脚 丫 踏 着 浪

fàng sì de gē chàng
放 肆 的 歌 唱

juàn niǎo pū dòng chì bǎng dī kōng fēi xiáng
倦 鸟 扑 动 翅 膀 低 空 飞 翔

fán nǎo cǐ kè quán bù sāi jìn xíng náng
烦 恼 此 刻 全 部 塞 进 行 囊

xiè xià wěi zhuāng bǎ xīn shì fàng xīn qíng huì biàn dé kāi lǎng
卸 下 伪 装 把 心 释 放 心 情 会 变 得 开 朗

tiān dāng bèi zi dì dāng chuáng yǎng wàng zhe xīng guāng
天 当 被 子 地 当 床 仰 望 着 星 光

bú zài guò wèn shì shì jǐ duō diē dàng
不 再 过 问 世 事 几 多 跌 宕

zhǐ tīng dà hǎi wěi wěi dī yín qiǎn chàng
只 听 大 海 娓 娓 低 吟 浅 唱

Shi Guang Yu Ta (时光与他) – English Translation

Time flows like water and always goes in a hurry

Setbacks teach people to grow

If you can’t hold on to the past, don’t continue to force it

Don’t think about what you’ve lost

Now find a place

Forget your worries

Get drunk and have a good time

Stop worrying about your dreams

Feel sad about love

Panic about life

Walking through the alley and looking into the distance

Sunset on the harbor

Walking on the waves with bare feet

Singing with abandon

Tired birds flutter their wings and fly low in the sky

All my worries are stuffed into my bag at this moment

Let go of your disguise and let go of your heart, your heart will become cheerful

The sky as a blanket and the earth as a bed, looking up at the stars

No more questions about the world’s ups and downs

Just listen to the sea whispering and singing

Time is like flowing water, it always goes in a hurry

Setbacks teach people to grow

If you can’t hold on to the past, don’t keep forcing it

Don’t think about what you’ve lost

Now find a place

Forget your worries

Get drunk and have a good time

Stop worrying about your dreams

Feel sad about love

Panic about life

Walking through the alley and looking into the distance

Sunset on the harbor

Walking on the waves with bare feet

Singing with abandon

Tired birds flutter their wings and fly low in the sky

All my worries are stuffed into my bag at this moment

Let go of your disguise and let go of your heart, your heart will become cheerful

The sky as a blanket and the earth as a bed, looking up at the stars

No more questions about the world’s ups and downs

Just listen to the sea whispering and singing

Walking through the alley and looking into the distance

The sunset reflects the harbor

Walking on the waves with bare feet

Singing with abandon

Tired birds flutter their wings and fly low in the sky

All my worries are stuffed into my bag at this moment

Let go of your disguise and let go of your heart, your heart will become cheerful

The sky as a blanket and the earth as a bed, looking up at the stars

No more questions about the world’s ups and downs

Just listen to the sea whispering and singing

Please bookmark www.pylyrics.com for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.