Pinyin Lyrics 感情線 (Gan Qing Xian) By Chen Xiao Man 陳小滿

Contents

感情線 (Gan Qing Xian) – Pinyin Lyrics

Singer: Chen Xiao Man 陳小滿
Title: 感情線 (Gan Qing Xian)

shí jiàn fǎng fú dìng gé zài nà yí gè shí kè
時 間 仿 佛 定 格 在 那 一 個 時 刻
nǐ zhōng yū hái shì shuō le nà jù bú shì hé
你 終 於 還 是 說 了 那 句 不 適 合
wǒ men fǎn fù xiāo mó fǎn fù de zài qiān chě
我 們 反 覆 消 磨 反 覆 的 在 牽 扯
shāng hén zài dié jiā wú fǎ yù hé
傷 痕 在 疊 加 無 法 愈 合

wǒ bèi bāo duó le ài nǐ de zī gé
我 被 剝 奪 了 愛 你 的 資 格
nǐ què néng zuǒ yòu wǒ bēi shāng hé kuài lè
你 卻 能 左 右 我 悲 傷 和 快 樂
kě néng chéng nuò tài duō biàn chéng fù hé
可 能 承 諾 太 多 變 成 負 荷
wǒ men dōu ài dào nán yuán běi zhé
我 們 都 愛 到 南 轅 北 轍

gǎn qíng xian dōu dōu zhuǎn zhuǎn
感 情 線 兜 兜 轉 轉
qū qu zhé zhé qiān bú zhù nǐ wǒ
曲 曲 折 折 牽 不 住 你 我
nǐ de chén mò duì wǒ shì zuì zuì hěn de lěng luò
你 的 沉 默 對 我 是 最 最 狠 的 冷 落
yǒu wàn bān bù shě què hái shì yào cuò guò
有 萬 般 不 捨 卻 還 是 要 錯 過
nǐ de yǎn shén zǎo xī miè le ài huǒ
你 的 眼 神 早 熄 滅 了 愛 火

gǎn qíng xian lā lā chě chě
感 情 線 拉 拉 扯 扯
fēn fēn hé hé zài méi yǒu rú guǒ
分 分 合 合 再 沒 有 如 果
yě hǔ fēn kāi duì wǒ men dōu shì yí zhòng jiě tuō
也 許 分 開 對 我 們 都 是 一 種 解 脫
liǎng kē xīn chì rè ài biàn chéng le jiā suǒ
兩 顆 心 熾 熱 愛 變 成 了 枷 鎖
wǒ chéng quán nǐ zuì hòu de xuàn zé
我 成 全 你 最 後 的 選 擇

wǒ bèi bāo duó le ài nǐ de zī gé
我 被 剝 奪 了 愛 你 的 資 格
nǐ què néng zuǒ yòu wǒ bēi shāng hé kuài lè
你 卻 能 左 右 我 悲 傷 和 快 樂
kě néng chéng nuò tài duō biàn chéng fù hé
可 能 承 諾 太 多 變 成 負 荷
wǒ men dōu ài dào nán yuán běi zhé
我 們 都 愛 到 南 轅 北 轍

gǎn qíng xian dōu dōu zhuǎn zhuǎn
感 情 線 兜 兜 轉 轉
qū qu zhé zhé qiān bú zhù nǐ wǒ
曲 曲 折 折 牽 不 住 你 我
nǐ de chén mò duì wǒ shì zuì zuì hěn de lěng luò
你 的 沉 默 對 我 是 最 最 狠 的 冷 落
yǒu wàn bān bù shě què hái shì yào cuò guò
有 萬 般 不 捨 卻 還 是 要 錯 過
nǐ de yǎn shén zǎo xī miè le ài huǒ
你 的 眼 神 早 熄 滅 了 愛 火

gǎn qíng xian lā lā chě chě
感 情 線 拉 拉 扯 扯
fēn fēn hé hé zài méi yǒu rú guǒ
分 分 合 合 再 沒 有 如 果
yě hǔ fēn kāi duì wǒ men dōu shì yí zhòng jiě tuō
也 許 分 開 對 我 們 都 是 一 種 解 脫
liǎng kē xīn chì rè ài biàn chéng le jiā suǒ
兩 顆 心 熾 熱 愛 變 成 了 枷 鎖
wǒ chéng quán nǐ zuì hòu de xuàn zé
我 成 全 你 最 後 的 選 擇

gǎn qíng xian dōu dōu zhuǎn zhuǎn
感 情 線 兜 兜 轉 轉
qū qu zhé zhé qiān bú zhù nǐ wǒ
曲 曲 折 折 牽 不 住 你 我
nǐ de chén mò duì wǒ shì zuì zuì hěn de lěng luò
你 的 沉 默 對 我 是 最 最 狠 的 冷 落
yǒu wàn bān bù shě què hái shì yào cuò guò
有 萬 般 不 捨 卻 還 是 要 錯 過
nǐ de yǎn shén zǎo xī miè le ài huǒ
你 的 眼 神 早 熄 滅 了 愛 火

gǎn qíng xian lā lā chě chě
感 情 線 拉 拉 扯 扯
fēn fēn hé hé zài méi yǒu rú guǒ
分 分 合 合 再 沒 有 如 果
yě hǔ fēn kāi duì wǒ men dōu shì yí zhòng jiě tuō
也 許 分 開 對 我 們 都 是 一 種 解 脫
liǎng kē xīn chì rè ài biàn chéng le jiā suǒ
兩 顆 心 熾 熱 愛 變 成 了 枷 鎖
wǒ chéng quán nǐ zuì hòu de xuàn zé
我 成 全 你 最 後 的 選 擇

感情線 (Gan Qing Xian) – English Translation

Time seemed to freeze at that moment
You finally said that it was not suitable
We repeatedly wore out, tugging at each other
The wounds were piling up and could not be healed

I was deprived of the qualification to love you
But you can influence my sadness and happiness
Maybe too many promises have become a burden
We both love each other in opposite ways

Our love line goes round and round
The twists and turns can’t hold you and me
Your silence is the hardest coldness to me
I have to miss you even though I’m reluctant to let go
Your eyes have extinguished the fire of love

Love lines are torn and torn
There are no more ifs and don’ts
Maybe it’s a relief for both of us to be apart
Two hearts are burning, love has become a shackle
I made your last choice

I was deprived of loving you
But you can influence my sadness and happiness
Maybe too much commitment becomes a burden
We both love each other in opposite ways

Our love line goes round and round
The twists and turns can’t hold you and me
Your silence is the hardest coldness to me
I have to miss you even though I’m reluctant to let go
Your eyes have extinguished the fire of love

Love lines are torn and torn
There are no more ifs and don’ts
Maybe it’s a relief for both of us to be apart
Two hearts are burning, love has become a shackle
I’ll make your last choice

The love line goes round and round
The twists and turns can’t hold you and me
Your silence to me is the most severe coldness
I have a lot of reluctance but I still have to miss
Your eyes have extinguished the fire of love

Love lines are torn and torn
There are no more ifs and don’ts
Maybe it’s a relief for both of us to be apart
Two hearts are burning, love has become a shackle
I’ll make your last choice

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.