Pinyin Lyrics 关于你的情歌 (Guan Yu Ni De Qing Ge) By Wang Yu Hui Zhang 王禹会长

Contents

关于你的情歌 (Guan Yu Ni De Qing Ge) – Pinyin Lyrics

Sing: Wang Yu Hui Zhang 王禹会长
Title: 关于你的情歌 (Guan Yu Ni De Qing Ge)

dāng tiān kōng xià yǔ le
当 天 空 下 雨 了

huī mēng mēng de
灰 蒙 蒙 的

shì wǒ
是 我

duì nǐ màn màn xiǎng zhe
对 你 慢 慢 想 着

tīng hǎi àn yòu kū le
听 海 岸 又 哭 了

wēn róu de fēng
温 柔 的 风

qīng shēng de hé
轻 声 的 和

wǒ ài nǐ
我 爱 你

gé zhe rén cháo de qì xī
隔 着 人 潮 的 气 息

shān yǔ hǎi jiē kě píng
山 与 海 皆 可 平

xiàng nǐ zǒu jìn
向 你 走 近

bá wàn lǐ de hái dǐ
八 万 里 的 海 底

ài wú guān jù lí
爱 无 关 距 离

zhè shì wǒ gěi shān xiě de gěi hǎi xiě de
这 是 我 给 山 写 的 给 海 写 的

guān yú nǐ de qíng gē
关 于 你 的 情 歌

hōng hōng liè liè shì wǒ
轰 轰 烈 烈 是 我

xiàng nǐ bēn yǒng de xuǎn zé
向 你 奔 涌 的 选 择

xīn zhōng jì dòng
心 中 悸 动

zài yè kōng zài wǎn fēng zhōng
在 夜 空 在 晚 风 中

jǐn jǐn de xiāng yōng
紧 紧 的 相 拥

jiù suàn lù zài kán kě
就 算 路 再 坎 坷

yě xiāng ài zhe
也 相 爱 着

dāng tiān kōng xià yǔ le
当 天 空 下 雨 了

huī mēng mēng de
灰 蒙 蒙 的

shì wǒ
是 我

duì nǐ màn màn xiǎng zhe
对 你 慢 慢 想 着

tīng hǎi àn yòu kū le
听 海 岸 又 哭 了

wēn róu de fēng
温 柔 的 风

qīng shēng de hé
轻 声 的 和

bèn xiàng nǐ
奔 向 你

jiù suàn rén cháo zài yōng jǐ
就 算 人 潮 再 拥 挤

shān yǔ hǎi jiē kě píng
山 与 海 皆 可 平

xiàng nǐ zǒu jìn
向 你 走 近

bá wàn lǐ de hái dǐ
八 万 里 的 海 底

ài wú guān jù lí
爱 无 关 距 离

zhè shì wǒ gěi shān xiě de gěi hǎi xiě de
这 是 我 给 山 写 的 给 海 写 的

guān yú nǐ de qíng gē
关 于 你 的 情 歌

hōng hōng liè liè shì wǒ
轰 轰 烈 烈 是 我

xiàng nǐ bēn yǒng de xuǎn zé
向 你 奔 涌 的 选 择

xīn zhōng jì dòng
心 中 悸 动

zài yè kōng zài wǎn fēng zhōng
在 夜 空 在 晚 风 中

jǐn jǐn de xiāng yōng
紧 紧 的 相 拥

jiù suàn lù zài kán kě
就 算 路 再 坎 坷

yě xiāng ài zhe
也 相 爱 着

zhè shì wǒ gěi shān xiě de gěi hǎi xiě de
这 是 我 给 山 写 的 给 海 写 的

guān yú nǐ de qíng gē
关 于 你 的 情 歌

hōng hōng liè liè shì wǒ
轰 轰 烈 烈 是 我

xiàng nǐ bēn yǒng de xuǎn zé
向 你 奔 涌 的 选 择

xīn zhōng jì dòng
心 中 悸 动

zài yè kōng zài wǎn fēng zhōng
在 夜 空 在 晚 风 中

jǐn jǐn de xiāng yōng
紧 紧 的 相 拥

jiù suàn lù zài kán kě
就 算 路 再 坎 坷

yě xiāng ài zhe
也 相 爱 着

关于你的情歌 (Guan Yu Ni De Qing Ge) – English Translation

When the sky is raining

It’s gray and drizzly

It’s me

Thinking of you slowly

Listen, the coast is crying again

The gentle wind

Whispering and

I love you

Through the breath of people

The mountains and the sea can be flat

Approaching you

80,000 miles under the sea

Love has nothing to do with distance

This is what I wrote to the mountains and to the sea

A love song about you

The bombardment is my

The choice of rushing towards you

Heart throbbing

In the night sky in the evening wind

Holding each other tightly

Even if the road is bumpy

We love each other

When the sky is raining

It’s grey and dull

It’s me

Thinking of you slowly

Listen, the coast is crying again

The gentle wind

Whispering and

Running to you

Even if the crowd is crowded

The mountains and the sea can be flat

Approaching you

80,000 miles under the sea

Love has nothing to do with distance

This is what I wrote to the mountains and to the sea

A love song about you

The bombardment is my

The choice of rushing towards you

Heart throbbing

In the night sky in the evening wind

Holding each other tightly

Even if the road is bumpy

We love each other

This is what I wrote to the mountain and to the sea

A love song about you

I’m going to be so strong

The choice of running towards you

My heart throbs

In the night sky in the evening wind

Holding each other tightly

Even if the road is bumpy

We love each other

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (PyLyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.