Pinyin Lyrics 麦浪 (Mai Lang) By Yi Mo 苡沫, Lan Yi 兰益

麦浪 (Mai Lang) – Pinyin Lyrics

Singer: Yi Mo 苡沫, Lan Yi 兰益
Title: 麦浪 (Mai Lang)

fēng wǎng mài tián chuī lái
风 往 麦 田 吹 来

zài

qīng huǎng zhe wǒ qún bǎi
轻 晃 着 我 裙 摆

dài

nǐ màn bù zǒu guò lái
你 漫 步 走 过 来

yán lù de fēng jǐng bèi mǒ shàng sè cǎi
沿 路 的 风 景 被 抹 上 色 彩

zài mài làng lǐ sā xià wǒ men de ài
在 麦 浪 里 撒 下 我 们 的 爱

táo huā zhèng kāi
桃 花 正 开

chūn fēng zhuàng jìn le huái
春 风 撞 进 了 怀

dài

nǐ zǒu jìn wǒ wèi lái
你 走 进 我 未 来

liǔ yè fēi huā biàn chéng qīng sè de hǎi
柳 叶 飞 花 变 成 青 色 的 海

yǔ nǐ xiāng yù
与 你 相 遇

yí dìng shì shàng tiān de ān pái
一 定 是 上 天 的 安 排

bì shàng yǎn jing zài yuán yě lǐ bēn pǎo
闭 上 眼 睛 在 原 野 里 奔 跑

fēng chuī lái de fāng xiàng yǒu nǐ de wèi dào
风 吹 来 的 方 向 有 你 的 味 道

měi yí cì hū xī jiā kuài le xīn tiào
每 一 次 呼 吸 加 快 了 心 跳

bàn suí mài làng chǎo nào
伴 随 麦 浪 吵 闹

wǒ men shǒu qiān shǒu yún hǎi xià yuē hǎo
我 们 手 牵 手 云 海 下 约 好

yòng wǎng hòu de shí guāng huān xiào
用 往 后 的 时 光 欢 笑

ài gán zǒu le suó yǒu de fán nǎo
爱 赶 走 了 所 有 的 烦 恼

wǒ zuàn jìn nǐ huái bào
我 钻 进 你 怀 抱

zài nǐ bú zhù yì de shí hou
在 你 不 注 意 的 时 候

qiāo qiāo mái xià wǒ wēn róu
悄 悄 埋 下 我 温 柔

qī dài zài bù jiǔ hòu
期 待 在 不 久 后

ài zhàn fàng yìng rù yǎn móu
爱 绽 放 映 入 眼 眸

fēng wǎng mài tián chuī lái
风 往 麦 田 吹 来

zài

qīng huǎng zhe wǒ qún bǎi
轻 晃 着 我 裙 摆

dài

nǐ màn bù zǒu guò lái
你 漫 步 走 过 来

yán lù de fēng jǐng bèi mǒ shàng sè cǎi
沿 路 的 风 景 被 抹 上 色 彩

zài mài làng lǐ sā xià wǒ men de ài
在 麦 浪 里 撒 下 我 们 的 爱

táo huā zhèng kāi
桃 花 正 开

chūn fēng zhuàng jìn le huái
春 风 撞 进 了 怀

dài

nǐ zǒu jìn wǒ wèi lái
你 走 进 我 未 来

liǔ yè fēi huā biàn chéng qīng sè de hǎi
柳 叶 飞 花 变 成 青 色 的 海

yǔ nǐ xiāng yù
与 你 相 遇

yí dìng shì shàng tiān de ān pái
一 定 是 上 天 的 安 排

wǒ men shǒu qiān shǒu yún hǎi xià yuē hǎo
我 们 手 牵 手 云 海 下 约 好

yòng wǎng hòu de shí guāng huān xiào
用 往 后 的 时 光 欢 笑

ài gán zǒu le suó yǒu de fán nǎo
爱 赶 走 了 所 有 的 烦 恼

wǒ zuàn jìn nǐ huái bào
我 钻 进 你 怀 抱

zài nǐ bú zhù yì de shí hou
在 你 不 注 意 的 时 候

qiāo qiāo mái xià wǒ wēn róu
悄 悄 埋 下 我 温 柔

qī dài zài bù jiǔ hòu
期 待 在 不 久 后

ài zhàn fàng yìng rù yǎn móu
爱 绽 放 映 入 眼 眸

fēng wǎng mài tián chuī lái
风 往 麦 田 吹 来

zài

qīng huǎng zhe wǒ qún bǎi
轻 晃 着 我 裙 摆

dài

nǐ màn bù zǒu guò lái
你 漫 步 走 过 来

yán lù de fēng jǐng bèi mǒ shàng sè cǎi
沿 路 的 风 景 被 抹 上 色 彩

zài mài làng lǐ sā xià wǒ men de ài
在 麦 浪 里 撒 下 我 们 的 爱

táo huā zhèng kāi
桃 花 正 开

chūn fēng zhuàng jìn le huái
春 风 撞 进 了 怀

dài

nǐ zǒu jìn wǒ wèi lái
你 走 进 我 未 来

liǔ yè fēi huā biàn chéng qīng sè de hǎi
柳 叶 飞 花 变 成 青 色 的 海

yǔ nǐ xiāng yù
与 你 相 遇

yí dìng shì shàng tiān de ān pái
一 定 是 上 天 的 安 排

fēng wǎng mài tián chuī lái
风 往 麦 田 吹 来

zài

qīng huǎng zhe wǒ qún bǎi
轻 晃 着 我 裙 摆

dài

nǐ màn bù zǒu guò lái
你 漫 步 走 过 来

yán lù de fēng jǐng bèi mǒ shàng sè cǎi
沿 路 的 风 景 被 抹 上 色 彩

zài mài làng lǐ sā xià wǒ men de ài
在 麦 浪 里 撒 下 我 们 的 爱

táo huā zhèng kāi
桃 花 正 开

chūn fēng zhuàng jìn le huái
春 风 撞 进 了 怀

dài

nǐ zǒu jìn wǒ wèi lái
你 走 进 我 未 来

liǔ yè fēi huā biàn chéng qīng sè de hǎi
柳 叶 飞 花 变 成 青 色 的 海

yǔ nǐ xiāng yù
与 你 相 遇

yí dìng shì shàng tiān de ān pái
一 定 是 上 天 的 安 排

麦浪 (Mai Lang) – English Translation

The wind blows towards the wheat field

in

Swaying the hem of my skirt

When

You stroll by

The landscape along the road is colored

Spreading our love in the waves of wheat

Peach blossoms in bloom

The spring breeze crashes into my arms

When

You enter my future

Willow leaves and flowers become a sea of green

Meeting with you

It must be God’s plan

Close my eyes and run in the wilderness

The wind blows in the direction of your smell

Every breath speeds up the heartbeat

With the noisy wheat waves

We hold hands and make a promise under the sea of clouds

To spend the rest of our lives laughing

Love chases away all the worries

I burrow into your arms

When you’re not looking

I buried my tenderness quietly

Looking forward to the time when

Love blossoms in my eyes

The wind is blowing towards the wheat field

In

Swaying the hem of my skirt

Waiting

You stroll by

The landscape along the road is colored

Spreading our love in the waves of wheat

Peach blossoms in bloom

The spring breeze crashes into my arms

When

You enter my future

Willow leaves and flowers become a sea of green

Meeting with you

It must be God’s plan

We made a promise under the sea of clouds hand in hand

To spend the rest of our lives laughing

Love chases away all the troubles

I burrowed into your embrace

When you’re not looking

I buried my tenderness quietly

Looking forward to the time when

Love blossoms in my eyes

The wind is blowing towards the wheat field

In

Swaying the hem of my skirt

Waiting

You stroll by

The landscape along the road is colored

Spreading our love in the waves of wheat

Peach blossoms in bloom

The spring breeze crashes into my arms

When

You enter my future

Willow leaves and flowers become a sea of green

Meeting with you

It must be God’s plan

The wind is blowing towards the wheat field

In

Shaking the hem of my skirt

Waiting

You stroll by

The landscape along the road is colored

Spreading our love in the waves of wheat

Peach blossoms in bloom

The spring breeze crashes into my arms

When

You enter my future

Willow leaves and flowers become a sea of green

Meeting with you

It must be God’s arrangement

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.