Lyrics Unloving You – Anson Seabra

Contents

Unloving You Lyrics – Anson Seabra

Sing: Anson Seabra
Title: Unloving You

I want all of my nights back
When you were callin’ me, cryin’
You were fallin’ apart
And I said, “darling, I’m right there”
Grab my keys off the nightstand
And I drove through the dark, mm-mm

But that was then and this is now, and while
You’re movin’ on, I’m breakin’ down tonight
And in the end, no matter how hard I try

Unloving you is so hard to do
It’s like trying to fight the rising tide
It’s like catching the moon
Or telling the stars not to shine
Yeah, unloving you, I must be a fool
‘Cause only a fool would waste their time
On somebody who has already moved on with their life

I want all of my flights back
When you were goin’ to college
Promise we’d make it work
Threw all my clothes in a backpack
Twelve hundred miles just so I could say “I love you” in person Hmm, mm

That was then and this is now, and while
You’re movin’ on, I’m breakin’ down tonight
And in the end, no matter how hard I try

Unloving you is so hard to do
It’s like trying to fight the rising tide
It’s like catching the moon
Or telling the stars not to shine, oh
Yeah, unloving you, I must be a fool
‘Cause only a fool would waste their time
On somebody who has already moved on with their life

Somebody help me, somebody help me
This isn’t healthy
Don’t know what to do
Can’t make it through, unloving you

Unloving You – Chinese Translation

I want all of my nights back
愿岁月眷顾 让我重温那些夜晚
When you were callin’ me, cryin’
你哭着唤我的那些从前
You were fallin’ apart
积压的情绪 将你席卷
And I said, “Darling, I’m right there”
我安慰道 “亲爱的 我就在你身边”
Grab my keys off the nightstand
拿起放在床头柜的钥匙
And I drove through the dark, mm-mm
我驱车在黑暗中穿行

But that was then and this now, and wow
不过那是从前 而如今
You’re movin’ on, I’m breakin’ down tonight
你抛下往昔 今晚留我魄落魂失
And in the end, no matter how hard I try
到最后 任我竭力虔心

Unloving you is so hard to do
不爱你 对我如凌迟
It’s like trying to fight the rising tide
就好比 逆流而上
It’s like catching the moon
又仿佛 水中捞月
Or telling the stars not to shine
抑或 叫那熠熠的繁星一反既往
Yeah, unloving you, I must be a fool
怎能不爱你啊 我定是愚不可及
‘Cause only a fool would waste their time
只有傻瓜才会虚度年华
On somebody who has already moved on with their life
恋上一个抛下过去的人啊

I want all of my flights back
盼时光倒流 让我再登上那数趟航班
When you were goin’ to college
上大学那会
Promise we’d make it work
你信誓旦旦 我们会功成名就
Threw all my clothes in a backpack
衣服都被我扔进背包
Twelve hundred miles just so I could say “I love you” in person Hmm, mm
跨越一千二百英里 只为亲口对你说句“我爱你”

That was then and this now, and wow
那是在过去 而如今
You’re movin’ on, I’m breakin’ down tonight
你早已释怀 今晚我心碎一地
And in the end, no matter how hard I try
到最后 无论我百般尝试

Unloving you is so hard to do
不爱你 对我如钝刀慢剐
It’s like trying to fight the rising tide
就好比 逆流而上
It’s like catching the moon
又仿佛 水中捞月
Or telling the stars not to shine, oh
抑或 叫那熠熠的繁星一反既往
Yeah, unloving you, I must be a fool
怎能不爱你啊 我定是愚昧至极
‘Cause only a fool would waste their time
只有傻瓜才会虚度年华
On somebody who has already moved on with their life
恋上一个放下从前的人啊

Somebody help me, somebody help me
来人救救我吧 我深陷爱河
This isn’t healthy
身心交病
Don’t know what to do
仿徨失措
Can’t make it through, unloving you
若不爱你 我无以为继

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (PyLyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.